Интересен факт:
Думата за „добро“ на английски е „good“, но освен това тя означава и „стока“/“продукт“.
Та когато правиш бизнес или практикуваш професия и произвеждаш нещо, фразата може да се тълкува и като „осигуряваш добро“ (providing a good)
Един вид, ако искаме да правим добро, трябва да извършваме услуги и да произвеждаме продукти, като не е задължително това да бъде безвъзмездно.
Всяко „добро“ има своята цена…
Променливата е кой и защо я плаща тази цена.
И както са казали мъдрите хора:
„Никой не е добър без причина.“
Което означава, че истинската цена е платена от практикуващия и истинската полза е употребена от него. Останалото, което разменяме за пари или го подаряваме, то е само жетон (тоукън) в материалния свят символизиращ добрата ни воля.
Добрата ни воля… доброто ни… което засища и утолява, лекува и оздравява, улеснява и развеселява